10月21日金曜礼拝後の反政府デモは、いつも通り

カダフィー大佐が殺害されたことを受け、10月21日(金)の反政府デモが盛り上がったみたいな記事が出回っているが、動画で確認してみると、いつもの限定的な場所で、いつもの規模で行われたに過ぎない。前の記事

リビア支持という新しいスローガンが加わっただけで、前週比で特に盛り上がったわけではない。

あと、武装集団と治安部隊の間の戦闘で発生した死者を、デモ中に死亡した人であるかのように書いている記事が多いようだ。デモ中に死亡する人数は激減していると認識している。



Syrian, Yemen opposition buoyed by Gadhafi death
http://articles.cnn.com/2011-10-21/middleeast/world_meast_middle-east-unrest_1_idlib-bab-amr-gadhafi-death?_s=PM:MIDDLEEAST
October 21, 2011
From Arwa Damon and Mohammad Jamjoom, CNN

Gadhafi's death inspires Arab protesters

Inspired by the death of deposed Libyan dictator Moammar Gadhafi in Libya, demonstrators took to the streets of Syria and Yemen on Friday filled with a renewed sense of purpose to end the regimes there.

In Syria, protesters flooded streets in Homs, Idlib and other areas, congratulating the Libyan people and warning their own ruler that he could soon meet the same fate. "Now Gadhafi is done, done! It is your turn Bashar!" they chanted.

Security forces raided areas in Jisr Al-Shoghour and fired on homes in the Bab Amr neighborhood in Homs with machine guns, vehicle-mounted weapons and anti-aircraft guns, the Local Coordinating Committees, a Syrian opposition group that organizes protests, reported. It said a total of 24 people died across the country in the fighting. CNN cannot independently verify events inside of Syria.

"10月21日金曜礼拝後の反政府デモは、いつも通り" へのコメントを書く

お名前
ホームページアドレス
コメント