シリアがアラブ連盟外相会議の声明を拒絶を通告

既に報告済みだが、シリアはアラブ連盟外相会議の声明を拒絶した。ポイントは、手続きに瑕疵がある。文言が受け入れ不能。事務総長の越権行為。

アラブ連盟筋は、シリアの抗議は、事務総長のシリア訪問拒否を意味すると解説。一方、レバノンの新聞は、訪問するが、スケジュールはイード(休暇)開け(9月3日以降)に延期されたと報じた。



After the Syrian rejection .. Postpone the visit to Damascus, Nabil Arabi
http://www.aksalser.com/index.php?page=view_news&id=e5ed81adcfd5b5d957bd095fc5a3989e&ar=822257039
Monday - August 29 - 2011 - 20:37:31

Syria rejected the statement yesterday that the Arab Ministerial invited them to "put an end to the bloodshed and reason before it is too late", saying it was "no agreement" and that his language was "unacceptable and biased."

Damascus yesterday and made a note of protest with the General Secretariat of the Arab League statement on the meeting of foreign ministers, saying it "has not been discussed during the meeting of the Council was not presented to the foreign ministers or heads of delegations." She noted that she "officially registered its sole discretion on this statement and considered it as if he did not issue."

It held that "What happened is a violation of legal, procedural, regulatory and clear violation and disregard for the rules and principles of the Charter of the League and the foundations of joint Arab action," especially that "this statement was issued even though the meeting ended in agreement on the absence of any statement or to make any comment information."

And denounced the included "language is unacceptable and incompatible with the impartial general trend that dominated the meeting, contrary to the nature and goals of the task entrusted to the Secretary General of the League."

Sources described in the Arab League yesterday the Syrian note "is a direct rejection of the mission of the Secretary-General of the Arab League, Dr. Nabil."

The newspaper "Life" The Book of the latter "may be delayed until after the Eid al-Fitr, that is, if it was originally."

The Arabi said after the meeting held on Thursday evening he was "ready to visit Syria the day before tomorrow in order to get the Arab initiative to resolve crisis, the Syrian," but he is still waiting for "the Syrian government's response" to a request made by the visit.

The Arab League Council at the level of Foreign Ministers decided to request the Secretary-General to undertake an urgent mission to Damascus, "and the transfer of the Arab initiative to resolve the crisis to the Syrian leadership."

He stressed "the need to put an end to the bloodshed and reason before it is too late and the Syrian people to respect the right to a dignified life safe and legitimate aspirations towards political and economic reforms and social felt by the Syrian people, and achieve their aspirations towards the pride and dignity."

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 0

この記事へのコメント

この記事へのトラックバック