シリア:密輸取り締まりの秘密組織を税関に移管

唐突に現れた記事なので何があったのかよくわからないが、少なくとも行政改革ネタではある。



President al-Assad Ends Decree on Establishing Special Office for Combating Smuggling
http://www.sana.sy/eng/21/2011/06/08/351401.htm
Jun 08, 2011

DAMASCUS, (SANA) – President Bashar al-Assad on Wednesday issued the legislative decree No. /65/ for 2011 stipulating for terminating the decree No. /1145/ for 1950 and its amendments including the establishment of an ad hoc office affiliated to the Customs Police Council which is called Smuggling Combat Office (the Secret Office).

The decree stipulates for commissioning the Smuggling Combat Department at the General Administration of Customs to assume the tasks of the aforementioned office.

President al-Assad also issued decree No. 64 for 2011 on settling acquittence of sums owed before this decree comes into force according to paragraph /c/ of the Article /1/ of the Syrian Tax Law no. 341 for 1956 and its amendments. The sums shouldn't exceed SYP 300 (USD 1 = SYP 47).



Decrees b punctuation receivables outstanding personal performance and that amount does not exceed 300 pounds and an end to the Office of the anti-smuggling customs officer Supplement Council

http://www.sana.sy/ara/2/2011/06/08/351397.htm

June 8, 2011
Damascus - SANA

President Bashar al-Assad on the Legislative Decree No. 64 for 2011 Judge Petrkin receivables outstanding personal performance by the force of this Decree under paragraph c of the first article of the law of the collection of public funds 341 date 30.12.1956, as amended, which does not exceed the amount of each of them $ 300 for. o. Three hundred pounds.

Legislative Decree No. (64)
President of the Republic
Based on the provisions of the Constitution
Draw the following

Article - 1 Trguen receivables outstanding personal performance before the entry into force of this Legislative Decree under paragraph (c) of the first article of the law of the collection of public funds 341 30 - 12 - 1956 and its amendments that exceed the amount of each of them for 300 SL Three hundred pounds.

Article - 2 of this decree shall be published in the Official Gazette and shall come into force from the first month following the date of its issuance.

Damascus 6-7 --1,432 Hegira, corresponding to 8-6 _ --2,011 AD.

President al-Assad issued decree No. 65 of the judge to end the action Decree 1145 of 1950, as amended


Also issued Mr. President Bashar al-Assad today Legislative Decree No. 65 for 2011 to end the judge work by Decree 1145, issued in 1950 and its amendments included the Office of Special Events Council extension of customs control and call upon the name of the Office of the anti-smuggling officers by secret ballot.

The decree commissioned by the Directorate against smuggling at the Directorate General of Customs performance of the functions that were vested in the office in question and the text of the decree as follows:

Legislative Decree No. 65
President of the Republic
Based on the provisions of the Constitution
Draw the following

Article 1 forbids Labour Decree 1145 issued on 05.07.1950, as amended, containing the events of the Office of Special Council extension of customs control and call upon the name of the Anti-smuggling.

Article 2 forbids the provisions of Article 26 of the Law on Customs Brigade No. 37 for 2006 included inflict Bureau of secret anti-smuggling customs Council control.

Article 3 shall be vested in the above-mentioned functions of the Office Department to combat smuggling in the General Directorate of Customs.

Article 4 provides expenditure control smuggling of the quotas allocated to fund anti-smuggling pursuant to Article 289 of the Customs Act No. 38 of 2006 and held for this purpose a special account credited at the revenue side, the quotas allocated to this fund and the expenses, other expenses incurred to serve the anti-smuggling central directorates. . Regional .. Customs officers.

Article -5 turning all accounts belonging to the Office of the Anti-Smuggling Bureau "secret" to fund anti-smuggling.

Article 6 The Minister of Finance on the proposal of the General Customs Directorate a resolution specifying the financial foundation of revenues and expenditures for this fund.

Article 7 shall issue the Director General of Customs operational instructions of the functions of the Directorate against smuggling.

Article 8 of this Legislative Decree shall be published in the Official Gazette.

Damascus 6-7 --1,432 Hegira, corresponding to 06/08/2011 AD.

シリア反政府デモ(動画) 6月8日収集分

皆の関心がジスルッシュグールに集まっている間に、軍がホムス市内のデモ多発地帯に進駐した。

【ホムス県】
6月8日。市内Baba Amruバーバー・アムルー(旧市街から南西へ3~4km、市街地の外縁部)。町の一角を戦車が陣取る。
http://www.youtube.com/watch?v=9qPez43r7FQ
バーバー・アムルーのあちこちに軍車両が駐車。
http://www.youtube.com/watch?v=eXpi169LfGg

【ハマー県】
5月20日(金)。市内パスポート・オフィス前。画面左から治安部隊がなだれ込み、発砲しながら展開していく緊迫シーン。古い動画だが、よく撮れている。
http://www.youtube.com/watch?v=qhczHJomBn4

【イドリブ県】
6月3日(金)。Maarrah al-Naamanマアッラトゥン・ナアマーン(イドリブから南30km、アレッポから南西へ70km、ハイウェー沿いにある)。遅ればせながら、報告が上がってきた。広場に一杯の人が集まって気合いを入れている。
http://www.youtube.com/watch?v=lt-Rezsarjs
金曜礼拝後のデモで「平和的に」と叫びながら前進するが、向こうにいる治安部隊から銃撃され、全力で逆走する。アリーハー、ジスルと一体となって動いている町だから、治安部隊は最初から狙っていたね。
http://www.youtube.com/watch?v=QHSkXTvzGwc

6月7日。Jisr al-Shughourジスルッシュグール(イドリブから西南西に直線距離で25km)。シリア国営テレビが流した「武装集団が殺した治安部隊の遺体多数」の映像。
http://www.youtube.com/watch?v=y3v6YsVzJ70

6月8日。表題には「6月7日」と書いてあるが、冒頭の声で「6月8日」と言っている。
イドリブ県の(恐らくジスル市外の)学校(看板を示す。小中高の別は書かれていない)の入り口前で撮影。試験が終わった直後だと説明(シリア全土で中学・高校の卒業認定試験があったのだが、シリア国営通信は、ジスルでは治安上の理由で試験がキャンセルされたと報じていた)。00:11で中から女性2人が出てきてインタビューを受ける。Q「試験はどうだった?」A「良かった」。

彼女はジスルの住民だが、今はal-Hassanahアル・ハッサーネ(位置不明)に避難している。(土日月の戦闘を)子供が恐がったのと、(これから軍がやってくるという)ニュースが恐いので避難した。(少し年上の女に代わる)自分はバカロレア試験を控えているが、3日間眠れなかった。3日間勉強できなかった(注:やはり治安部隊による攻撃は6月3日夜から6日までで、7日朝には平穏を取り戻していた)。

(武装集団がやってきたという話があるが)そんな人は一人も見なかった。(以下2人で答える)ジスルのデモの性格は、平和的だった。軍に来て欲しくない。(年下の女)平和に自由に暮らしたい。(年上の女)普通の生活を営みたい。(デモに賛成・反対はと聞かれ)平和的デモに賛成。ジスルのデモ参加者は、全員ジスルの住民だった(よそ者は混じっていなかった)。(ジスルの住民が軍の介入を呼びかけたという報道があるが・・・)首を左右に振って否定。
http://www.youtube.com/watch?v=cGDjeDYkjZM

6月8日。イドリブ県の(恐らくジスル市外の)別の高校で、こちらは男子生徒。10人くらい集まっているうち、6人と話す。学校近くの3つの村に分かれて住んでいる。同じ質問をし、似たような答えが返ってくる。6人全員が同じ意見。平和的なデモに賛成。デモは自然な権利。軍の進駐に反対。女のほうがハキハキしていて、男は農民言葉のなまりが強く、聞き取りにくい。特に02:00の彼(苦笑)。軍は家々を壊す、お互いに壊す(と言っていると思う)。(武装集団と軍のどちらが恐いかと質問され)軍が恐い(←おまえは山の中に住んでいる武装集団の一味だろう・笑)。
http://www.youtube.com/watch?v=Sgp6uA6NKh8

シリア株価指数 20ポイント続落

最高値からほぼ35%も下落してしまった。

16/Dec/2010 1752.50(最高値)
07/Jun/2011 1173.02(最安値)←
19/May/2011 1323.11(週足終値)
26/May/2011 1256.80(週足終値)
02/Jun/2011 1234.13(週足終値)

05/Jun/2011 1213.86
06/Jun/2011 1195.61
07/Jun/2011 1173.02
08/Jun/2011 1152.35(最安値更新)←

シリアの駐フランス大使が離反したとの虚偽報道(続き)

前の記事

(1つ目)渦中の大使は、自分の祖国愛は揺るぎなく、France24を訴えると息巻いている。

(2つ目)フランス語版ロイター記事。記者はシリア大使館の広報担当から聞いた電話番号にかけ、電話口に出た女性との会話を録音した。大使本人が表に出てきて否定するまで、虚偽情報だと疑っても見なかった。自分たちを騙した(シリア大使館)職員の責任を法的に追及する。

「シリアの体制に亀裂が入っている」と主張したいだけの、みっともないフランス・メディアなのであった。



Syrian Ambassador to France Denies Resigning, Considers False News As Part of the Propaganda against Syria
http://www.sana.sy/eng/337/2011/06/08/351333.htm
Jun 08, 2011

DAMASCUS, (SANA)- Syria's Ambassador to France Lamia Shakkour dismissed what was reported by some Arab and foreign satellite channels about her quitting her post as completely false and untrue, saying this news comes within the framework of the misleading media propaganda against Syria.

"I am so irritated with this false news which appeared on some Arab and foreign channels…It is part of the tendentious misleading propaganda which aims at one thing, that is to undermine Syria's credibility," said Ambassador Shakkour in a phone call to the Syrian TV.

"Nothing in the world is more valuable than this Homeland…and nobody can question the loyalty of any honest Syrian citizen. I am an integral part of this Homeland and people and of its representatives in the Syrian parliament and government," Shakkour added.

She stressed that she is currently Syria's Ambassador to France and that she will remain so as long as she is able to perform her national duty.

Shakkour said that this blatant attempt at doubting loyalty to Homeland is decisive evidence on the misinformation campaign conducted by some media including Arab, European, American and other foreign media.

"In the coming hours I will give a statement in French on the most watched and popular French channel to disclaim this news," said the Syrian Ambassador, pointing out that she will seek legal action against FRANCE 24 channel for this misinformation.



Possible manipulation autour de l'ambassadrice de Syrie
http://www.lemonde.fr/depeches/2011/06/08/possible-manipulation-autour-de-l-ambassadrice-de-syrie_803642.html
Reuters | 08.06.11 | 11h31

PARIS (Reuters) - France 24 a déclaré mercredi avoir été vraisemblablement victime d'une manipulation ou d'une provocation lors de l'annonce de la démission de l'ambassadrice de Syrie de France, qui a été démentie par la suite.

Une femme disant être la représentante du régime de Damas à Paris, Lamia Chakkour, avait annoncé mercredi sur la chaîne publique internationale qu'elle démissionnait de ses fonctions.

Mais l'ambassadrice de Syrie en France avait démenti par la suite, devant une caméra de BFM-TV et dans les locaux de l'ambassade, avoir démissionné, accusant une femme de s'être fait passer pour elle et menaçant de porter plainte.

"On peut penser que vraisemblablement, nous avons été victimes d'une manipulation", a déclaré sur France Info Renée Kaplan, directrice adjointe de la rédaction de France 24.

"Il faut dire que jusqu'au moment où l'interview face caméra a été diffusée sur BFM, très tard hier soir, il n'y avait aucune raison de remettre en question la crédibilité du témoignage", a-t-elle ajouté.

Renée Kaplan a expliqué que la rédaction avait appelé, pour faire l'enregistrement audio de la présumée ambassadrice, "un numéro qui nous avait été fourni par le service de presse de l'ambassade elle-même."

France 24, affichant à l'écran une photo de l'ambassadrice, avait diffusé une déclaration faite par téléphone, où l'on entendait la voix dire: "Je ne peux soutenir ce cycle de violences, je ne peux ignorer tous les manifestants qui ont trouvé dans la mort dans l'honneur et dont les familles vivent aujourd'hui dans la douleur".

Un courriel de l'ambassade de Syrie en France avait confirmé en fin de journée ces propos à Reuters.

"Nous confirmons les informations que vous avez pu voir en direct sur France 24. L'ambassade de Syrie en France ne fera pas plus de commentaires pour l'instant", pouvait-on lire dans cette déclaration.

"Ça reste très confus, ça reste très troublant. Nous n'excluons pas la manipulation, ni la provocation et si c'est le cas, France 24 poursuivra en justice toutes les personnes et services officiels qui en seraient à l'origine", a dit Renée Kaplan.

Gérard Bon, édité par Yves Clarisse

シリア教育省:ジスルッシュグールの中学、高校卒業認定試験を延期

治安悪化のため。農業省は、農業高校の試験延期を発表。



Postpone the certification exams of basic education and Ianuep in Jisr al-Shughour

http://www.sana.sy/ara/2/2011/06/08/351431.htm
June 8, 2011
Damascus - SANA

Ministry of Education announced today the postponement of exams for certificates of public primary and secondary education in all its branches in Jisr al-Shughour area in Idlib.

The Ministry made clear in a decision that will be issued later instructions on establishing a timetable for the continuation of these examinations in appropriate circumstances and comfortable.

The Ministry of Agriculture announced postponement of the high school exams professional in the region to date to be announced later.

シリア:警官120人殉職に関する国営放送の説明

↓記事原文をクリックすると、治安部隊隊員の死体の写真が沢山出てくる。その元となっているシリア国営テレビのニュース動画が、あとでアップする(動画)記事のジスルッシュグールの部分にある。

なお120人殉職というストーリーの一部である「橋の爆破」が、昨日アップした記事にて嘘であると否定されているので、この記事を真剣に読まなくていい(笑)。

治安部隊とシャッビーハ(民兵)が6月3日夜から6日までジスルで暴れ、7日朝までに治安部隊が一旦引き、7日と8日で市民がジスルから周辺部へ大勢避難している。逆に軍はジスルに集結している。さて、何が起きるのでしょうか?



Photos of Brutal Massacres against Army, Police and Security Forces Perpetrated by Armed Terrorist Groups in Jisr al-Shugour
http://www.sana.sy/eng/337/2011/06/08/351348.htm
Jun 08, 2011

JISR AL-SHUGHOUR, IDLEB, (SANA) - The Syrian TV broadcast photos of the brutal massacres perpetrated by organized armed terrorist groups against the civilians and the army, police and security forces groups in Jisr al-Shughour in the province of Idleb.

Members of the terrorist groups used government cars and military uniform to commit their crimes of killing, terrifying people and sabotaging.

They filmed themselves committing vandalism acts to manipulate the photos and videos and distort the reputation of the army.

The terrorists attacked police and security centers as well as other governmental and private institutions, violated the streets, neighborhoods and houses and used rooftops to sniper and shoot at citizens and security forces.

The criminal groups didn't stop there. They also set up ambushes for police and security forces, mutilated the bodies of some martyrs and threw the bodies of others into the Orontes River, in addition to putting barriers on the roads and terrifying people.

The groups members also kidnapped a number of the martyrs' bodies and buried them in the ground to later promote them as if they are mass graves with the help of the channels they are working with in inciting against Syria.

The citizens in Jisr al-Shughour called for the help of the army and security forces to enter the city and protect them and their children against the crimes of those terrorist groups and punish them severely.

The number of the martyrs of police and security members exceeded 120 until Monday evening, who were killed at the hands of the armed terrorist groups in Jisr al-Shughour.

The injured members of the security forces who were attacked on Monday by armed terrorist groups in Jisr al-Shughour narrated the details of the attack.

One of the wounded security members, Murad Qadour, said "At ten o'clock and a half we were subjected to a surprise attack by armed terrorist groups and I was shot in my right foot, then I was hospitalized to Idleb Hospital at seven pm…Later, I was moved to Aleppo Hospital and my health condition is stable now…I stress that I will sacrifice my soul for the sake of my motherland and its leader."

Another injured security member, Ahmad Ali, said "We moved to support our colleagues in Jisr al-Shughour as they were surrounded by armed terrorists…We passed through a road between the mountains where we were ambushed by armed groups and they opened fire on us."

Ali added "A number of the security members were martyred by the fire of the gunmen who were using various types of weapons such as the snipers, machineguns and rifles," indicating that a number of the bodies were mutilated.

An injured security member, Hassan Dalou, said "We were ambushed by terrorist groups on the road between the mountains while we were in the way to support our colleagues who were cordoned off by armed terrorist groups in Jisr al-Shoghour and they opened fire on us."

Dalou affirmed that a huge number of the security members were injured and martyred, denying the news broadcast by the channels of instigation and sedition.

He indicated that the citizens of the area know the truth and they know that what the instigation channels broadcast are lies and fabrications as the task of the security forces is to protect the citizens from the armed groups.

Injured security member, Ja'afar Taher Mahmoud, said "The armed groups displaced some of citizens from their houses to booby-trap them and to prepare an ambush," indicating that he and his colleagues thought that those who were in the houses and farms were peasants and they were surprised as they opened fire on them from four directions.

For their part, a number of Idleb citizens stressed that the members of the army and security forces are their brothers and those who attack them are conspiring against Syria, condemning the massacres perpetrated by the armed terrorist groups in Jisr al-Shoghour as 120 members of the military, security and police forces were martyred.

Citizen, Abu Mohammad, said that the terrorist groups mutilated the bodies of the martyrs and buried a huge number of them behind the security detachment as they killed them to say later that they found a mass grave and to convey this news to the biased satellite channels which instigate against Syria.

シリア:イドリブ市で夜9時以降は営業禁止の噂 当局が否定

イドリブ市内で、警察車両ではない一般の車に乗った男が警察を名乗り、夜9時以降は営業禁止と発表されたので従うようにと触れて回っている。

当局は、イドリブ市内にもイドリブ県内のいかなる場所でも、そのような措置は取られていないと、噂を完全否定した。市民の間に猜疑心を引き起こす動きであるという。



An official source denies a decision of curfew in the city of Idlib after nine o'clock pm
http://www.aksalser.com/index.php?page=view_articles&id=69cf234a7f42a7b898ac3f041c769113&h=%CC%D3%D1%20%C7%E1%D4%DB%E6%D1&ar=257326182
Wednesday - June 8 --2,011 - 18:16:01

An official source in the province of Idlib during a telephone call to AksalSer for a decision curfew within the city or in any area belonged to the province after nine o'clock pm.

And was reported to AksalSer several calls from some shops in the city of Idlib said that a civilian vehicle claimed to have a police patrol passed on them and asked them to close their shops before the ninth hour because of a decision after the curfew, which was denied by the official source categorically.

And followed this common among a large number of townspeople who Sreeto to make sure of the validity of this resolution, which made AksalSer to be sure of it, where the source emphasized that the news just a rumor to provoke suspicion and fear in the hearts of citizens in the city.

The state of anxiety and extreme caution prevails Idlib, after the bloody events that occurred in the bridge area vacancy, which claimed the lives of more than 120 component, security and police at the hands of armed organizations.

シリア内務省:金曜日にカルダーハ(大統領出身地)に集まらないように

ラタキア県のいくつかの場所で、6月10日(金)にカルダーハのナーイサ・モスクに集合しようという呼びかけが流されているが、それに応えないように、自分の安全のために(恐)。

モスクの名前のナーイサは、父アサドの母の名。



Interior Ministry urges citizens not to respond to calls for gatherings in Qirdaha

http://www.sana.sy/eng/21/2011/06/08/351511.htm
http://www.sana.sy/ara/2/2011/06/08/351501.htm
Jun 08, 2011
DAMASCUS, (SANA)-

Interior Ministry on Wednesday warned citizens against calls in some regions of Lattakia to gather next Friday in al-Qirdaha town in front of Na'aesa mosque.

"The Ministry urges all citizens not to respond to those calls for their safety," the Ministry said.

菅直人の外国人献金問題 相手が外国籍だと知っていた なぜならば・・・

菅直人は、献金を本人に返却した日を14日であると説明しているが、実際には、弁護士に事実関係を調査させる前の10日に献金した。調査結果が出る前に返金した理由は、菅が、相手が外国人であることを認識していたからだと推測できる。・・・

民団は出てくるし、商工ファンドの問題で逮捕された在日(帰化人?)は出てくるし、こいつはどこまでも朝鮮半島なのであった。

↓詳しくは原文をどうぞ。
http://ameblo.jp/sunsetrubdown21/entry-10916946074.html
http://ameblo.jp/sunsetrubdown21/entry-10916958692.html

関連して、こんな話まで出てきた。

「(菅直人は)私に厳しく言われてかっとなり、日本語でもフランス語でもないような言葉を早口で延々わめいているんです。日本の総理大臣がこんなことになっているなんて思いもよらなかった。」
佐賀大学元学長 上原 春男氏

http://www.nikaidou.com/archives/14103

ああ気持ち悪い。日本の政治から、早く在日系を追放したい。

民主PT、人権侵害救済機関設置法案を中間とりまとめ 自公に歩み寄り

前の記事



民主PT、人権侵害救済機関設置法案を中間とりまとめ 自公に歩み寄り 秋の臨時国会に提出へ
産経2011.6.8 21:26

 民主党の「人権侵害救済機関検討プロジェクトチーム(PT)」(座長・川端達夫衆院議院運営委員長)は8日、人権侵害救済機関設置法案に関する中間とりまとめ案を明らかにした。自公政権が提出を試みた人権擁護法案に歩み寄った内容となっており、秋の臨時国会への提出・成立を目指す。人権侵害の定義が曖昧で恣(し)意(い)的な運用が可能な上、表現の自由を侵害しかねないという本質的な危険性に変わりはない。

 民主党の一昨年の衆院選マニフェスト(政権公約)では人権侵害の有無を調査する「人権救済機関」を「内閣府の外局として創設する」としていたが、中間取りまとめ案では、自公両党の人権擁護法案と同様に法務省に設置することにした。公正取引委員会と同等に独立性が高く権限が強力な三条委員会とすることに変わりはない。

 人権委員は日本国籍を持つ人に限定したが、各都道府県に置かれる人権擁護委員の要件は引き続き「地方参政権を有する者」とした。将来、永住外国人に地方参政権が付与された場合、外国人が任命される可能性がある。

 人権救済機関の調査を拒否した際の過料制裁については「当面設けない」とあいまいな記述に変更。法施行後5年程度をめどに「内閣府設置移管も含め活動内容の見直しを行う趣旨の条項を設ける」と見直し条項も盛り込んだ。将来的に改悪される可能性もある。

 そもそも人権侵害の定義が曖昧で、人権救済機関が具体的にどのような事案を取り締まることを想定しているのかもはっきりしない。公権力による「言論弾圧」「言葉狩り」となる危険性はなお残る。

 反対派議員は中間とりまとめ案について「自公案に近い形にハードルを下げて早期成立させようという推進派の意図を感じる」と警戒を強めている。

シリア工業銀行が中小企業救済策を提案 財務省は債務把握に乗り出す

反政府デモの影響が大きくて、大統領を続けるのも大変です。政府が倒れたら、困るのは庶民なのだから、デモはいい加減やめろ。馬鹿な連中の尻ぬぐいために、大統領は睡眠時間を削って対応している。本当にお気の毒。

(1つ目)5月24日。(景気悪化でローン返済できない企業が続出したため、)工業銀行で大量の不良債権が発生した。国民経済の90%を占める中小事業者を追い詰めるわけにはいかないため、銀行は問題の正常化を検討し始めた。

中銀が預金金利は引き上げたが、貸出金利は据え置いた。)現在預金金利は5.5%なので、利率5.5%以下のローン契約は収益悪化要因となる。工業銀行の融資原資は、個人等からの預金に限られている(ので、銀行単独での救済は不可能で、政府の支援が必要だ)。

(2つ目)5月31日。苦境に直面する産業界を下支えするため、財務省が様々な施策を検討している。原材料輸入にかかる関税引き下げ、保証を付けることを条件に債務の利払い5年間猶予、2年間無利子のつなぎ融資提供、などなど。

(3つ目)6月5日。工業銀行が対策案をまとめて財務省に提出した。救済対象は、ローンを組んでいる事業者の大半に適用され、その数は4000から5000に達する。債務返済を2ヶ月連続で滞った事業者には、新たに保証を付け、プレミアムを支払うことを条件に、利払いの延期または免除、最長5年のリスケ(繰り延べ)を認める。

2010年の銀行決算は144 milシリポンの黒字であったため、過去5年の赤字350 milシリポンの約半分を穴埋めすることができた。

(4つ目)6月6日。シリア財務省が公営企業に月次財務報告を求める
2010年12月31日付けで閉めた財務諸表に加え、月次のバランスシートを6月30日までに提出するよう要求する通達を発した。今後は、翌月15日までに毎月報告を上げなければならない。財務省は、特に債権・債務の所在と問題の早期把握を重視している。

財務省は、公営企業が抱える不良債権の総額は、2010年初の時点で5070億シリポン(約8845億円)と推計している。



Industrial Bank announces its inability to grant loans for industrial real emergency
http://www.aksalser.com/index.php?page=view_news&id=a75542f3163267e94a13a43073db3be9&h=%C7%E1%E3%D5%D1%DD%20%C7%E1%D5%E4%C7%DA%ED&ar=336576458
2011.05.24
Tuesday - 24 May - 2011 - 11:44:55

The Director General of Industrial Bank, "Anis al-Maaraawi" The settlement is part of the bad debts by decrees 213 and 217 for 2010 and of 50-60% of this debt has contributed to the return of wellness to the bank and change course and improve the relationship with its customers.

The "al-Maaraawi" B according to the newspaper "al-Thawrah" that great hope to recover the rest of the bad debts and the amount of 12 billion pounds without the particular benefits, and that the bank encourages adjustments modern ones, which entered digit prosecution and that there could be future actions contribute to its return to the natural.

He said al-Maaraawi with respect to the bank's ability to meet the request of some industrialists across the Federation of Chambers of Industry for some loans ambulatory that runs from one million to 5 million pounds for small and medium-sized: You do not have the ability to meet this demand for many reasons, because if we've to process statistics for These SMEs, which constitute 90% of the structure of the Syrian national economy, it requires tens of billions to make up for the possibility of securing this liquidity is not possible if approved by the bank on that, because the bank's capital 1.24 billion pounds and the most important source for funding is the deposits of by individuals, institutions and non-logic that is to dispel the ratio of these deposits in interest-free loans or low interest.

The average cost of deposits with the Industrial Bank 5.5% and that any loan is approved or granted to the benefit of less than 5.5% will cause losses on the bank will arrange with the amount of the difference and that the bank is currently studying for the scheduling of loans and private loans during the current biennium close and study, guided by the foundations to contribute to solving the problem of the Industrialists newly defaulters and do not constitute a significant burden on the Industrial Bank.



Council of Ministers draw book for industrial .. Preparing a decree to schedule the bad debts is not possible to reduce the income tax profit
http://www.aksalser.com/index.php?page=view_news&id=b13cb744e2dd46380e67bbf652020c18&h=%C7%E1%E3%D5%D1%DD%20%C7%E1%D5%E4%C7%DA%ED&ar=385749500
2011.05.31
Tuesday - May 31 - 2011 - 9:43:00

And directed the Prime Minister's letter to the Federation of Syrian Chambers of Industry For A proposals industrialists to overcome the difficulties encountered in the development of their industries and increase the competitiveness of their products, saying that the Minister of Finance informing the formation of committees related to examining the reduction of customs duties on raw materials, and review of manual adjustments to customs violations, and review fee to the mortgage banking and collateral re-drawing of consumer spending in order to serve the objectives of economic and social development and reduce the prices of consumer goods and food to complete its mission of these committees during the month from the date of its formation.

And the prime minister said it was the request to the Director General of Industrial Bank to prepare a draft statutory instrument includes a rescheduling of debts to the brothers with the industrial exemption of the benefits (interest payment) of them should not exceed a period of five years on the Schedule provided that commitment and provide the necessary guarantees.

There is also a study of modified contract law 51 for 2004, and is currently considered the most important tax legislation and Act No. 24 of 2003 and its amendments to the Income Tax Act No. 25 of 2003 on tax queries and all laws relating to taxes on income for the holders on the basis of real profits or income harvested to achieve the desired objectives in the area of ​​taxation and is justice in the assignment, and adaptive to the estimated charge for access to achieve the basic functions for taxes in the financial area and the Economic and Social Council and the reconciliation of income taxes and taxes on consumption to achieve the goals of economic development and increase investments do not lead to exhaustion charged to tax and take into account the social dimension to it.

The prime minister confirmed that he is currently preparing a study Tab budget items for the State, whether in the field of income or expenditure and to special taxes.

She spoke about a resolution to exempt importers of Industrialists for the raw materials of an advance payment on the tax The raw materials needed for industry, which is to import dealers for sale to manufacturers and craftsmen, we cannot dispense with the advance because the advance to the base belonging to profit merchant importer and can not be reversed on the cost of imported raw material that is sold to the owners of small and medium industries.

The committee will be formed for the preparation of operational instructions for law Lease financing and leasing ending with ownership.

And showed the prime minister that he can not be granted industrial enterprises in the establishment stage, tax exemptions of five to ten because the tax in the parent can only be achieved after the initiation period and immediately established with the actual production and the presence of sales since the initiation period varies from one facility to another.

And saw the Prime Minister that the granting of industrial and private institutions, small and medium loans without interest for 24 months according to the proposed scale of the room where increasing the amount of loans with an increasing number of workers on the job, requires funding for at least 50 billion pounds at the level of the country as well as to the lack of guarantees as the number of facilities currently more than 200 thousand establishments and do not allow the liquidity available to the Industrial Bank to implement that because sources of funding in the bank and the rest of the other banks rely largely on the deposits of citizens and that this demand leads to a bank the burden of annual interest of not less than 5% of the value of these loans and can not balance the state must bear the burden, knowing that the reduction of customs duties on raw materials imported by manufacturers to add support to carry the energy which is now under study will help manufacturers to address their current special.

B The figure for industrial demand reduction of income tax on profits for companies contributing to 10% cannot approve this request - reported as prime minister - as the tax rates on companies to contribute to public and private (closed) in Syria is very modest and range from rates in neighboring countries, between 20 and 30% note that the companies are big holders and taxes are generated by the most important resource is the income tax in Syria and reduced more than it is now will lead to lower fiscal resources.

And the book procedures and the Ministry of Labour in the facilities for industrial and postpone the sale of projects in the auction implications receivables finance to the Social Insurance Institution, and the formation of a committee of specialists and technicians task is to study the insurance law and develop the necessary proposals for amendments, consistent with the requirements of the labor market. B Added to provide some facilities to the ratio for the license terms for private employment agencies have been luck to reduce the bail amount of cash required to be submitted by the applicant for a license to be granted.

And also to provide facilities on the mechanisms relating to regulate the recruitment of experts and the Syrians continue to work on amendments to the law of associations according to the mechanism of action of new powers granted associations to achieve the objectives which it was created.



Industrial Bank ends of the preparation of a draft decree for the scheduling and industrial loans exempted from fines for delays in five years
http://www.aksalser.com/index.php?page=view_news&id=d1b08a882421e5d3631832c8264dc803&h=%C7%E1%E3%D5%D1%DD%20%C7%E1%D5%E4%C7%DA%ED&ar=659695541
2011.06.05
Sunday - June 5 --2,011 - 8:22:22

Ended the Industrial Bank has prepared a draft decree that exempt industrial obtaining loans from the Industrial Bank and other banks and commercial real estate and credit and savings of fines, and the benefits (interest payment) of delay, and scheduling within five years, with a condition the obligation to pay premiums and check guarantees, and been submitted to the Minister of Finance, to be submitted to the Presidency of the Council of Ministers for adoption.

And Dr. "Anis al-Maaraawi" Director General of Industrial Bank that the decree would include most of the industrialists who obtained the loans, long and short-term or developmental, and range in number between 4000 and 5000 industrialists, facilities have received, and failed to pay more than two installments, pointing out that the Scheduling means the disclosure installment after the new exemptions to be proposed for payment, or schedule to the benefit (interest payment) of contract, with an exemption from the full benefits (interest payment) of its debt to the bank.

And draw "al-Maaraawi" that the proposed ordinance in light of stalled industrialists, and the lack of liquidity, serve them is to stop the legal proceedings, especially those who arrived to the stage of selling them and warning the public and other procedures and take comfort from legal process, and gives them deadline for payment to help them ease the pressure on them by the bank, in addition to the liquidity that had not previously paid for the bank could be allocated for payment of wages in arrears in the number of installations.

"It is anticipated al-Maaraawi" to see some of the losses the bank as a result of adjustments which will be conducted later, after the decree, note that the bank was able to exceed 50% of the volume of production planned in the plan for this year and $ 8 billion pounds in the form of cash loans.

And noted "al-Maaraawi" that the bank can enter into financial institutions through the purchase of shares, but put the bank at this time does not allow, and especially that offers the share is not meaningful to share it.

With regard to the profits of the Industrial Bank, between the "al-Maaraawi" that the bank was able to reduce the losses it suffered during the previous five years, especially in 2009, and which reached about 350 million pounds, through the profit achieved by the year 2010 and amounting to one billion and 44 million pounds as a result of some investments, and increase the number of products for the bank by over 35 products.



"Jalilati" issued a circular required public entities to provide the ministry with tables of debt and credit (balance sheet) and intricacies of her financial statement on monthly bases
http://www.aksalser.com/index.php?page=view_news&id=5cc188e72f0129df254b9e2ff049d743&h=%E3%CF%ED%E6%E4%ED%C9&ar=917331329
Monday - June 6 --2,011 - 8:32:10
http://www.sana.sy/ara/4/2011/06/06/350881.htm

Issued by the Minister of Finance Dr. Mohammad Al-Jalilati to all public authorities about the entanglements of Finance and the circular that he and the interest of the Ministry of Finance to follow up on the subject of entanglements financial relations between all the public authorities and knowledge of debt and credit (balance sheet) each public body on monthly bases for study and find solutions necessary.

And committed the dissemination of the Ministry of Finance public entities to provide the ministry with tables of debt and credit (balance sheet) among and between public sector entities in addition to the reality of their financial statements as of 31/12/2010 documented records to match the principal with an interest payment, if any, by no later than 30/06/2011.

Also committed the circular public authorities to work to update the tables of debt and credit (balance sheet) referred to in 2011 on monthly bases to include amounts incurred for the benefit of, or implications with reference to the records matching principal updated monthly with an interest payment, if any, and submit to the Ministry of these financial tables periodically within the fifteen days following the month elapsed, that the tables include debt and credit (balance sheet) the following data: name of the debtor or creditor - the origin of debt - the benefits (interest payment, handling charges and fines), if any.

The Minister of Finance issued in the fifteenth of the month of May last circular for the public bodies which he referred to the continuation of financial entanglements between public sector entities and the wealth of negative impact on the financial position and liquidity of those actors.

The minister in circulation that in implementation of the recommendations of the Presidency of the Council of Ministers to the need to reduce these entanglements and dealt with between public sector entities, are tables of debt and credit (balance sheet) detailed between public sector entities of the annexes to the budget and final accounts and, after all financial statements prepared by the general economic to the end of each year.

According to the dissemination of the Minister of Finance is committed to public entities with funds earmarked in the annual budget and when the need for consideration to additions as permitted by the possibilities of the state budget and the promotion of appropriations previously for contract maintenance and liquidation and disbursement and the responsibility of the chief financial or management accountant as the case, that is reported on the Ministry of Finance with tables of debt and credit (balance sheet) between public sector entities during the first month of the end of each quarter starting in 2011 and schedules synthesis of the quarters of the annual very end of the year with a detailed explanation with an explanatory note on the causes of the emergence of entanglements and the reasons for non-payment and other things that useful in taking appropriate action to address these entanglements in the future and what is documented by records of the match between the debt and credit (balance sheet) with an interest payment, if any.

The problem of financial entanglements between public sector entities are still valid and has become something of termination is necessary, especially troubled companies that suffer from high production costs and selling prices to below cost and low productivity rates of implementation of the plans and marketing contributed to the increase in these bad companies.

The Ministry of Finance estimated at the beginning of 2010 the financial entanglements between the public sector and debtors-creditors 507 billion Syrian pounds.

イラン海軍が潜水艦を紅海に派遣

いつの間にか、潜水艦を国産する国に成長していた(下線部)。国民を我慢させれば、何でもできるようになる。



Iranian navy sends submarines to Red Sea

http://www.hurriyetdailynews.com/n.php?n=iranian-navy-sends-submarines-to-red-sea-2011-06-07
Tuesday, June 7, 2011
TEHRAN, Iran – The Associated Press

Iran has sent submarines to the Red Sea in the first such deployment by the country's navy in distant waters, a semi-official news agency reported on Tuesday.

The deployment reflects Iran's efforts to show off its naval power. Iran has long sought to upgrade its air defense systems and navy to portray itself as a regional military superpower, as well as prepare for any possible future attacks against the country, saying they would most likely be air and sea-based.

The Fars news agency, which is close to Iranian military officials, said the submarines would collect data in international waters and identify warships of other countries.

The report quoted an unnamed government official as saying the submarines accompanied Iranian warships on an anti-piracy route in the Gulf of Aden before they moved into the Red Sea earlier this month. Fars gave no details on the number or capabilities of the submarines.

Iran has long had three Russian-made submarines and last year, four new small Iranian-built submarines were delivered to its navy.

The four were said to be Ghadir class submarines, which can fire missiles and torpedoes and at the same time are capable of cruising in shallow waters, such as those of the Persian Gulf off the Iranian coast.

Earlier this year, two Iranian warships shuttled in a naval visit to Syria. The move prompted an outcry by Israel, which considers Iran an existential threat because of its nuclear program, its calls for Israel's destruction and its support for the Palestinian Hamas and Lebanese Hezbollah militants.

Israel, the United States and others want to stop Iran from what they fear is a push by Tehran to develop nuclear weapons. So far the pressure on Iran has been mostly through international sanctions but both Israel and the U.S. have not ruled out a military strike if sanctions fail. Iran says its nuclear program aims only to produce electricity.

シリア:クルド3政党が「クルド政党調整委員会」を立ち上げ 反政府デモに正式参加

12政党でデモに参加しないことを決めておきながら、すぐに態度を翻し、6月3日(金)のデモに参加した3政党のこと(下線部)。

前の記事その2動画(リンク先を「クルド」で検索)。



Kurdish parties in Syria throw weight behind protests
http://aknews.com/en/aknews/4/245237/
07/06/2011 19:33

Erbil, June 7 (AKnews) - Three Kurdish political parties in Syria have officially backed the protests that have seen thousands take to the streets to oust president Assad.

Demonstration in syria

The parties put out a statement under the banner of the "Kurdish Party Coordination Committee" today confirming their official support, after previously only offering tacit approval.

The parties are the Kurdish Yekiti Party, Azadi Party in Syria, and the Kurdish Future Movement.

In the statement the committee said: "Any reform claimed by the authorities is merely a deception as long as the masses do not participate in their formulation through discussion forums.

"Duty obliges everyone to support the protesters in their legitimate demands for national rights in Syria. We announce our participation in the peaceful protests in order to achieve the aspirations of the masses to enjoy freedom and equality."

Any suggestion that the statement was issued as a result of external interference was rejected by the parties.

This announcement will be a blow to the beleaguered president after he announced plans to meet with the banned Kurdish parties in the next two days to discuss the current crisis.

The Kurds have played an important role in the protests that have rocked the country since March, with many Kurdish populated cities seeing major unrest. This is nothing new for the community that has been fighting for ethnic rights for decades.

The first Kurdish political party was founded in Syria in the 1950s. There are now 12 Kurdish parties in the country.

人権救済機関は権限強い「3条委員会」に 民主PTが中間とりまとめ案

中央政府の人権委員は日本国籍だが、地方の人権擁護委員には将来外国人が任命される道を用意した。

「日本人が善悪の基準を示すことができる外国」など存在しません。在日、その他の外国人に支配権力を配布するこの提案に、断固反対。

日本の領土内では、日本人が設けた善悪の基準を、上から下に外国人に押しつけるという、強い意志を持ちましょう。



人権救済機関は権限強い「3条委員会」に 民主PTが中間とりまとめ案
産経2011.6.8 12:10

 民主党の「人権侵害救済機関検討プロジェクトチーム(PT)」(座長・川端達夫衆院議院運営委員長)は8日、「人権侵害の定義があいまい」であることなどから、表現の自由の侵害につながりかねないとして反対・慎重論が根強い人権救済法案に関する中間とりまとめ案をまとめた。「人権救済機関」を公正取引委員会などと同じく強い権限を持つ3条委員会として設置し、人権委員を日本国籍所有者から任命することを提言している。

 ただ、各都道府県に置かれる人権擁護委員の要件は「地方参政権を有する者」としており、将来的に永住外国人に地方参政権が付与された場合、外国人が任命される可能性もある。

 民主党が一昨年に発表したマニフェスト(政権公約)では「内閣府の外局として人権侵害救済機関を創設する」と主張していたが、中間とりまとめでは法務省に設置するとした。

 内閣府に置いた場合、ときの官邸の意向と直結する懸念が指摘されていたことや、すでに法務局などで人権救済活動を行っている経験を重視したとみられる。

 また、人権委員会の権限が強すぎるとして、「公権力の介入により、表現の自由が侵害される」との反対論に配慮し、審査拒否に対する過料制裁は「当面は設けない」としている。

 さらに、法施行後5年程度をめどとした「見直し条項を設ける」とあることから、民主党の慎重派議員から「今後も推移を見守り続ける必要がある」と警戒の声が出ている。

シリア反政府デモ(動画) 6月7日収集分

【ホムス県】
6月6日。al-Rastanアッラスタン(ホムス市の市街地北端から北へ15km)。表題は「集団虐殺墓地」。皆でしゃがみ、手で土をかき分けている。右のおじさん2人は警察の制服を着ている。体制が覆い隠した虐殺死体を、体制側の人間が掘るのか?00:36で左手が出てくる。しばらくすると、遺体2体が現れる。画質は悪いが、01:10で顔がアップ。01:37で遺体を取り出す。サイズが小さいから子供かな。これまでに見た「集団墓地」映像の中では、一番まともに見える映像。
http://www.youtube.com/watch?v=kCWgHVqRjlw

【ハマー県】
6月3日(金)。市内。政府建物の上に控えている治安部隊。表題は「スナイパー(狙撃手)」。
http://www.youtube.com/watch?v=BxDK_MJcysI
似たような場面だが、下でタイヤが燃やされているのか、黒煙が上がってきて苦しそう。
http://www.youtube.com/watch?v=YQRsPx-VVWg
6月3日(金)。話題の動画。ハマーの北だそうだ(スペルミスがあるので、どこなのか探せない)。デモ隊が軍事諜報部の職員を殺し、服を脱がせて(パンツははいている)見せしめの首つり状態にしている。デモ隊が平和的でないことを証明する素晴らしい動画。こういうことをされると、CIAは困るね(笑)。これが事実なら、政府は強硬策を取ることを正当化する最高の材料を入手したことになる。
http://www.youtube.com/watch?v=CWuXf-7z6xA

【イドリブ県】
6月5日。Freekahフリーケ(ジスルッシュグールの東6kmにある山村)。死者の周りで遺族が号泣。
http://www.youtube.com/watch?v=H_Cm3edWjeU

6月3日(金)。Jisr al-Shughourジスルッシュグール(イドリブから西南西に直線距離で25km)。黒マントの女が、男たちを前に演説して喝采を浴びる。
http://www.youtube.com/watch?v=WPGmgzDD104
6月4日。死傷者の動画は沢山上がっているが、これは左胸に穴が開いている。
http://www.youtube.com/watch?v=lSCJ83M7YEY
6月5日。シャッビーハ(民兵)に殺されたという死者2人を自動車で運ぶところ。
http://www.youtube.com/watch?v=HRDE72HTw6A
6月5日。Jisr al-Shughourジスルッシュグール。表題は「ジスルに到着しつつあるシャッビーハ(民兵)の車」なのだが、画面のどこを見ても自動車が走っているようには見えない。見るだけ時間の無駄かも。残念賞の動画。
http://www.youtube.com/watch?v=7PFP0SwVOBU
6月6日。ジスルの病院で治療を受けている。治安部隊に撃たれ、右腕に穴が開いている。
http://www.youtube.com/watch?v=hCP63P_ivb8
6月6日。夜の集会。00:05で声「我々は軍が町に入ることを拒否する」。
http://www.youtube.com/watch?v=ombN3h0veak
6月7日アップ、撮影日は不明(たぶん6日)。Jisr al-Shughourジスルッシュグール。広場に集まっているデモ隊に、00:15でいきなり発砲、連射
http://www.youtube.com/watch?v=henhBRByuKE
6月7日。ジスルに向かう軍用車両の列。画質・音質悪い。
http://www.youtube.com/watch?v=9FniHD1lFws
6月7日。トルコ国境に避難している家族(だそうだが、何もない国境地帯で誰がTV撮影しているのか不思議。トルコ側で収録しているのだろうか?)。おばちゃんが懸命に訴えているが、正直言って何をしゃべっているのかよくわからない(苦笑)。銃撃、砲撃、空からもやってきて、シャッビーハ(民兵)にも襲われ、家族の誰それが死んだみたいな話だと思うが・・・。
http://www.youtube.com/watch?v=wMV0ulOppso
6月7日。ジスルのスーク。いくつかの店はシャッターごと壊されている。人も車も通っていない。声「死者を弔うゼネスト決行中軍とシャッビーハ(民兵)が来て、壊していった」。動画末尾で、果物屋が1軒開いている。
http://www.youtube.com/watch?v=pZF2CltQkdw
6月7日。シリア政府系メディアが伝えた「武装集団が橋を爆破」情報を否定する動画。「橋はこの通り、かかっている」。00:11と00:49で向こうに見えるのが新しい橋。00:57でカメラマンの車が駐車している橋が、古い橋。どちらも正常。
http://www.youtube.com/watch?v=c9uc1GGCoxE

・・・ということなので、ジスルッシュグールでは6月3日(金)の夜から6日(月)にかけて治安部隊とシャッビーハ(民兵)が暴れていったが、7日朝には撤退しており、町に平穏が戻ったと思う。

【アレッポ県】
6月6日。アレッポ大学男子学生寮の夜間デモ。最初20人くらいで始まり、50人程度まで増える。「ジスル支持、ホムス支持」と叫びながら、敷地の通りを左へ行進し、壁に当たって方向転換。右に行進して03:04で広場に入る。その向こうに03:08で治安部隊が集まってきて、03:12から発砲。学生は、蜘蛛の子を散らしたように逃げる。
http://www.youtube.com/watch?v=S3eyMOBzPpw
6月7日アップ。学生寮の夜間デモ。時差からいって、7日夜撮影であるはずがないので、6日撮影で確定。たぶん↑上の動画と同じ場面。画面が横になっている。
http://www.youtube.com/watch?v=r7v6jL-DJN4
6月7日アップ、撮影日は不明。左から右へ歩いていく男たちがいるが、正体はわからない。「バッシャールだけ」と叫んでいるから浄化隊だが、人数は少ない。
http://www.youtube.com/watch?v=Uxo8KIQ6K2M

シリアのパレスチナ・キャンプで銃撃 14人死亡 ダマスカス

ナクサの日(敗戦記念日)に停戦ラインを超えてイスラエルに入ろうとしたパレスチナ人・シリア人が射殺された事件について、ダマスカス南にあるヤルムーク・(パレスチナ)キャンプで、PFLP-GCが我が子を出汁に使ったと怒る親を中心に数千人規模の抗議デモが発生した。

デモ隊がPFLP-GC事務所を襲撃したので治安部隊が発砲し、14人死亡、43人負傷。

記事よりも動画↓を見た方が早い。子供が1人死んだ。悲しい人生だなぁ。



'Violence breaks out in refugee camp in Syria, 14 killed'

http://www.jpost.com/MiddleEast/Article.aspx?ID=224030&R=R1
By JPOST.COM STAFF
06/07/2011 10:58

Refugees attack PFLP headquarters, Khaled Mashaal, blame leadership for sending Palestinians to 'Naksa' Day border clashes, sources report.

Fourteen people were reportedly killed and 43 injured Monday after violence erupted in a Palestinian refugee camp in Syria, Palestinian news agency WAFA said.

The violence broke out in the Yarmouk refugee camp in Damascus when thousands of refugees attacked the headquarters of the Popular Front for the Liberation of Palestine – General Commend (PFLP-GC) after a funeral was held for Palestinians killed by IDF fire during 'Naksa' Day clashes earlier this week.

The mourners at the funeral accused the PFLP leadership of sending their "sons" to the border clashes.WAFA cited refugee camp sources as saying that 43 people were also seriously injured in the confrontation. However, conflicting reports say no one was killed in the incident, only injured.

A Youtube video released Monday showed the clashes at the Yarmouk refugee camp, but it could not be verified.
http://www.youtube.com/watch?v=LsTlJtgAdm0
http://www.youtube.com/watch?v=o24D2QNyleQ
http://www.youtube.com/watch?v=RylHOeIKTiQ

Reports also said that the mourners attacked Palestinian leaders including the head of Hamas's political bureau Khaled Mashaal, who came to express his condolences. Head of the PFLP, Ahmad Jibril, was also present at the scene.

ネット上のアラビア語情報の75%をヨルダンが発信?

え、本当?みたいな話。データをどのように取ったのだろうか?



75% of online Arabic content originates in Jordan

http://www.jordantimes.com/?news=38245
7 June 2011
By Khetam Malkawi

AMMAN - Arabic language has become an asset for technology businesses, HRH Princess Sumaya said on Monday.

"Arabic online content is expected to grow dramatically in the coming years as more than 320 million Arabic speakers demand far more than the 1 per cent of global online content that is currently provided in Arabic," the Princess said.

Jordan is the top contributor of Arabic online content today, with over 75 per cent of the region's Arabic content originating in the Kingdom, said Princess Sumaya in remarks to the Arab Advisers Group's 8th Annual Media and Telecommunications Convergence Conference, attended by more than 500 participants from 14 Arab countries.

In her speech titled "Listening and leveraging: new conversations with the Arab world", the Princess said the Arab world has changed dramatically since last year's conference.

"Our world is dynamic; it is demanding; and it is ambitious. It is fuelled by passion and it is empowered by technology. It is creative, it is hopeful and it is not going back to the isolation of the past."

The Princess added that new means of expression, particularly social media, have revolutionised the way people and businesses communicate with each other and with the market, and the way the market makes its preferences known.

"Leveraging this new landscape is the key to our companies' and our communities' future progress and prosperity," said Princess Sumaya, adding that the convergence of trans-national satellite television channels and the Internet is already affecting consumption, politics, the public sphere and almost every aspect of the daily lives of the Arabs.

"Media diffusion is building a broader choice of content that is oblivious to state borders and blind to cultural difference. Diverse worlds are colliding and an astounding array of connections is being made between Arabs and the wider world. The extraordinary immediacy of this new technology has built a framework for following and analysing developments as never before," she added.

According to a statement distributed at the conference, most Arab countries opened up their markets to multiple media players, greatly enhancing competition and increasing the number and quality of services.

By May 2011, 14 out of 19 Arab countries had fully competitive cellular markets (excepting Lebanon, Libya, Syria, Qatar and the UAE, which had cellular duopolies). Fixed services lag, however, with only four countries having competitive fixed telephony markets. Moreover, 14 countries had competitive Internet markets and only four countries had duopoly Internet markets, according to a statement given by the conference organisers.

The statement added that the number of Free to Air satellite channels in the Arab world continues to grow, having reached 538 by April 2011. The FTA landscape has grown by 438 per cent between January 2004 and April 2011.

シリア:株価指数が22ポイント続落

出来高は5万6千台と多かった。大台を割った以上、チャート的には最低でも1100、できるなら1000を狙うのでしょうね。

16/Dec/2010 1752.50(最高値)
06/Jun/2011 1195.61(最安値)
19/May/2011 1323.11(週足終値)
26/May/2011 1256.80(週足終値)
02/Jun/2011 1234.13(週足終値)

05/Jun/2011 1213.86
06/Jun/2011 1195.61
07/Jun/2011 1173.02(最安値更新)←

レバノンの燃料輸入トラック、野菜輸出トラックにシリアが関税

レバノンの野菜輸出業者にとっては壊滅的で、夏の輸出最盛期を前に影響が大きいので、政府にシリアとの協議を要請。関連記事その2



Syria levy on Lebanese truck drivers reinstated: report

http://www.dailystar.com.lb/Business/Lebanon/2011/Jun-07/Syria-levy-on-Lebanese-truck-drivers-reinstated-report.ashx?searchText=syria
June 07, 2011 06:54 PM
The Daily Star

BEIRUT: Syria has reversed a decision exempting taxes on Lebanese fuel importers and refrigerator trucks passing via the border crossings, reported a pan-Arab newspaper Tuesday.

As a result of the change in policy, Lebanese fuel importers and truck drivers would have to pay 24,000 Syrian pounds [LL7,500] in new taxes on all trucks, according to Al-Hayat newspaper.

The initial decree to levy a tax on Lebanese fuel importers and refrigerator trucks was introduced in 2008 but was quickly suspended following negotiations by Syrian and Lebanese officials.

Head of Lebanon's Syndicate of Fruits and Vegetables Importers and Exporters Abdel-Rahman Zaatari described the decision to reversal as "catastrophic," and said the decision would lead to a decline in export activity at the height of the agricultural season, the newspaper said.

Zaatari said caretaker Transport Minister Ghazi Aridi promised to "tackle the issue with Syria," and pledged to work on reversing the decision.

The reversal comes after the Syrian government issued a decree on May 25 to reinstate the levy on all border crossings exiting Lebanon. The measure calls for a 27.5 Syrian pound on every liter of diesel fuel found in trucks and buses enter entering and exiting Syria.

シリア:カミシリ空港にスウェーデン便が初めて到着 晴れて国際空港に!

前の記事その2。日本からSASでストックホルムに入り、カーミシュリーから入国するルートができた。カーミシュリー研究者にはたまらないかも(笑)。



After a long wait .. Airport Qamishli "international" embraces his first international trip
http://www.aksalser.com/index.php?page=view_news&id=be3a93bf8d957eb5cbeea2714b1484ea&ar=599431962
Tuesday - June 7 --2,011 - 7:57:49

Landed the first international flight from Stockholm International Airport Qamishli Yesterday, after the start of actual work to develop the airport to become "international" In a move long overdue.

Airport Qamishli is the only one in the province of Hasaka one of the oldest airports in Syria and work began to convert it into an international airport since 2005 to become the airport ready technically to provide all the requirements for air navigation to receive international flights direct from all over the world as well as domestic flights.

Dr. Mahmoud Zanbua deputy minister of transport for air transport that the resumption of international flights to and from the airport Qamishli International confirms the State's interest to expand the air transport sector, the airport received Qamishli yesterday, the first aircraft-style big trip is important and this is the first time receives airport plane-class large, We will start international flights to the airport Qamishli significant results through communication between people of the province and their relatives in foreign countries.

"The Zanbua" that Qamishli International Airport will be developed in the future through a comprehensive plan which will include the development of the airport terminal and other facilities necessary, stressing that the airport runways conform with the standards of international airports.

Confirmed "Ghaida Abdul Latif," the Director-General of the Syrian Arab Airlines that it would be programming international flights new to and from the airport Qamishli International and we will have with the beginning of the seventh month of flights from Qamishli to Stockholm, and Deir al-Zour in Kuwait, where they will be linked to the stations the European Airport Qamishli International by modern aircraft will be purchased in the future, linking the airport Qamishli with the Gulf countries, was launched pack promotional external and internal, including the opening of the airport Qamishli Bank aimed at promoting tourism to Syria, and linking the eastern region with the Syrian coast via domestic flights from Qamishli to Latakia, said Abdel Latif The opening of the international airport Qamishli will help in the process of growth and domestic production, indirectly, the operation of the labor of people of the province and the opening of new investment projects in the province.

シリアがヨルダン人を刑務所から釈放(続報)

前の記事



Fate of Jordanians in Syria jails still unknown

http://www.jordantimes.com/?news=38238
7 June 2011
By Omar Obeidat

AMMAN - Three more Jordanian prisoners in Syria are expected to be released today, according to Ministry of Foreign Affairs Spokesperson Mohammad Kayed.

The official told The Jordan Times Monday that the prisoners were not jailed in the neighbouring country over political views but were allegedly linked to criminal charges, explaining the release of the detainees is not part of the general amnesty issued by Syrian President Bashar Assad last week in response to over 12 weeks of pro-democracy protests.

However, the release of 15 Jordanian prisoners announced Sunday by human rights activists was not confirmed, as Kayed indicated that only one person, called Abdul Rahman Bashabsheh, arrived in the Kingdom and was reunited with his family in the northern town of Ramtha.

Bashabsheh told The Jordan Times over the phone that he was included in the amnesty.

The Jordan Times tried several times to contact Abdul Karim Shraideh, head of the Arab Organisation for Human Rights, who announced the news about the release of the 15 prisoners, but he was not available.

Asked whether the ministry ensured that around 250 prisoners still in Syrian jails over political charges would be included in the general amnesty, Kayed remarked that the ministry has sent a letter to the Syrian foreign ministry to enquire about the issue but has yet to receive a response.

The Jordan Times tried to obtain a response from the Syrian side but officials at the interior ministry and the embassy in Amman declined to comment.

According to activists, the majority of Jordanians imprisoned in Syria have never stood trial.

Syrian authorities announced that around 4,500 prisoners will be included in the general amnesty issued by the president and the Kingdom's embassy in Damascus is following up on the issue to find out if Jordanian prisoners would be included, the official noted.

Responding to a question on any plans by the government to send an official delegation or to intensify its efforts to ensure the release of those dozens of prisoners, Kayed said that so far the embassy is handling the job.

"The ministry is worried and eager to learn the fate of those prisoners as their families are," he stated.

サウジ英字紙論調:「シリアは失敗するには重要すぎる」

この論調はシリアを応援するつもりなのか、見捨てるつもりなのか、判断に迷った。放置プレーの表明か?(笑)

「(先にシリア・イスラエル国境を越えようとした)23人が(イスラエルによって)殺された事件は、「中東で唯一の民主的な国」の邪悪な性格を思い起こさせた。ダマスカスの体制が崩壊することは、イスラエル以外の誰の利益にもならない。しかし、もしダマスカスが、国民の合法で民主的な息吹に過度な反応で臨み、自ら墓穴を掘るならば、誰も助けることはできない。アサドは、この爆発寸前の機器を解決する合理的で平和的な道をもっと探さなければならない。シリアは失敗するには重要すぎる。」

ちなみに、シリア寄りメディアでは、今回の反政府デモ騒ぎの背後にサウジのバンダル王子がいるその23)と報道しているが、サウジ国王はアサド支持を表明している。

サウジは、ヨルダンに対しては資金援助をしたが、シリアに対してはそこまでする気はないのかも。



Editorial: If Syria unravels…
http://arabnews.com/opinion/editorial/article450423.ece
Jun 7, 2011 21:55

If Damascus goes down, its effects will be felt by the whole region

Where's Syria headed? Things appear to be worsening by the day with deepening fears in the region about the largest country in the Levant unraveling. Every day brings in more bad news, with the crackdown on anti-government protests claiming more and more lives. True to the pattern of recent upheavals across the Middle East, the greater force the regime in Damascus employs the more strident and deadlier the protests become. And it's not just one or two major Syrian cities that have been affected and are challenging the authority of the government, the whole country is on fire.

The shocking killings of more than 120 members of Syrian security forces in the northern town of Jisr Al-Shughour in clashes with "armed gangs" is perhaps the most serious loss the regime has suffered in decades. Predictably, the government has vowed to hit back "firmly and with full force."

But how many of its own people and for how long could any government kill? Already, more than 1,200 innocent lives ― perhaps more ― have been lost. That this should happen under President Bashar Assad, who has repeatedly promised reforms and change since he took over from his father more than a decade ago, is all the more unfortunate.

If recent history of Tunisia, Egypt and Yemen is any guide, the use of force ― the first and last resort of all totalitarian, insecure regimes ― is not just ineffective in checking the tide of people's anger and frustration, it often seems to fuel it. So what Syria needs is a free and transparent dialogue. Syria's leaders will have to get down to the root of the current unrest and address it.

The government says it has already lifted the hated emergency laws, introduced new parliamentary laws and media freedom and granted general amnesty to all political prisoners and anti-government protesters. So why people are still out there on the streets protesting? Because none of these actions apparently have reflected in the situation on the ground.

The Syrian leadership will therefore have to take some extraordinary and genuinely sincere measures to reach out to its people and address their real concerns and grievances. Enough blood has been spilled. Killings should stop right away.

There are many in the region, especially Israel and its powerful patrons in the West, that seem to be relishing the woes of Syrian regime with an elated Netanyahu predicting the "imminent fall" of Assad. However, if Syria unravels its consequences will be felt across the region.

If nothing else, Damascus has been able to keep the Zionist expansionist ambitions in check and has stood by the Palestinians. Already, there is talk of another imminent Israeli war against Lebanon. The ruthless killing of 23 unarmed, peaceful Palestinian and Syrian protesters marking the 1967 War anniversary this week reminded everyone of the evil nature of the "only democracy" in the Middle East. So it's in no one's interest, except that of Israel, if Syria goes down. No one can help though if the regime in Damascus digs itself a hole with its excessive response to the legitimate and democratic aspirations of its people. Assad must find a more reasonable and peaceful way to resolve this explosive crisis. Syria is too important to fail.

シリア経済省:食肉の地域間融通を認める 価格引き下げ策

食肉価格の引き下げが重要な要望事項になっていたが、輸出を減らす策がどうもアレッポ商人の反対で議論が前進しないので、国内の地域間の需給ギャップを慣らす策が出てきた。前の記事



In order to reduce the prices of meat Awassi .. Economy issued a decision to allow the transfer of red meat among the provinces
http://www.aksalser.com/index.php?page=view_news&id=d40d602a252ef92c79d670fd44099ff2&ar=626830409
Tuesday - June 7 --2,011 - 13:11:54

Allowed the Ministry of Economy to the transfer of red meat between the Syrian governorates, and identified the ministry to its resolution 1533 of 05/24/2011 to date the conditions to be implemented for the transfer of red meat to various kinds between the provinces.

And confirmed the first article to be the meat in the form of carcasses to the ratio of sheep and goats, and in the form of quarters to the percentage of cows and camels, and be slaughtered by slaughterhouse technician to oversee the health services of veterinary and stamped carcasses and quarters all the b ring health control slaughterhouse in the altar technical, and support a unified model is clear and apparent for each type of meat allowed in all slaughter houses of art in the country.

They also stipulated that the transfer is outstanding meat and punctuated the air within the refrigerated vehicles earmarked for this purpose and Mrsrsp b slaughterhouse technical knowledge of the shipper.

And in accordance with the decision of the slaughterhouse Technical charger, and a document on the three copies containing the name of the slaughterhouse art shipper, and the number of carcasses and quarters and kind and sex, date and time of slaughter.

The document also contains the vehicle number and the name of the driver and the hour of departure and destination, and that the document attached to a veterinary health certificate signed by a veterinarian examiner.

And ended the decision of the Ministry of Economy making him all the offense, and that it is effective from the date of issuance, to issue executive instructions governing this work later.

According to a member of the Executive Office for Public Supply Adnan al-Hakim, the Ministry of Economy asked the executive offices in the provinces to form committees, to study and determine the price of red meat in it.

And Al-Hakim that the Governorate of Damascus, formed a committee from the membership of the Executive Office for Public Supply and Director of Supply in the province and a representative of the welders, and the Commission is currently probing prices in the market for determined, and set new prices commensurate with the grace and the Ministry of Economy to the transfer of meat between provinces.

トルコ外相:「シリア政府が正当な相手であり、トルコ政府はシリア反体制派とのいかなる接触も求めない」

でも、アンタルヤ会議をコーディネートしたのは、トルコ与党AKPの調査部その2)だそうですよ(笑)。



Turkish Foreign Ministry denies any connection with the Syrian opposition
http://www.aksalser.com/index.php?page=view_news&id=ba4417bf9f4bc7a1b644238e362aad65&ar=442667914
Tuesday - June 7 --2,011 - 17:48:28

Foreign Minister Ahmet Davutoglu said Tuesday that the Turkish government does not seek to establish any contact with the Syrian opposition.

The news agency "AKI" the Italian news Davutoglu saying that his government "to consider the Syrian government as a legitimate counterpart," So, Ankara "does not seek to initiate any contact with the Syrian opposition groups."

And explained, "We are closely following the developments in Syria, a country important in the region, and one of the most important neighboring countries that have relations with multiple dimensions over the years."

He Davutoglu "This is why we attach great importance to maintaining social peace and stability in Syria, as well as achieving the legitimate aspirations of the people in the reform and the establishment of more democracy."

He stressed the need to "avoid violence and excessive use of force", and pointed out that "people should express their aspirations through peaceful means," expected to "advance the process of democratic transition in Syria real sooner rather than later."

Syria is experiencing since last March demonstrations demanding reform and killed hundreds of dead and wounded. Authorities have accused the armed groups supported by outside shot at the demonstrators and security forces.

The Turkish city of Antalya recently hosted a conference of the Syrian opposition, which aroused the ire of some Syrian supporters of the Syrian leadership, which responded by saying that Turkey open its doors to supporters of President Bashar al-Assad as also to opponents.

シリア:バス会社を運輸省から地方自治省に移管

前の記事



The Minister of Transport agrees to follow the procedure of the transport companies conservatives through the Ministry of Local Administration
http://www.aksalser.com/index.php?page=view_news&id=4b1be236da82d3840cb9765195a8f3fb&ar=315684674
Tuesday - June 7 --2,011 - 12:42:56

Approved by the Minister of Transport, "Faisal Abbas," to follow the internal transport companies in the provinces to the Ministry of Local Administration to serve the governorates of Damascus, Homs, Aleppo and Latakia companies responsible for internal transport in them.

The sources said that the consent of the Minister of Transport came on the proposal of the minister's aides.

A member of the provincial council in Damascus for the economic sector "Moataz tourists," according to the newspaper, "October" that the conversion of internal transport companies and private stationed in Damascus came at the request of the governorate of Damascus so that under the supervision.

"The Tourists": The purpose of the appended transport companies, local administration in the provinces is to organize the lines and adjust the work and the intellectual conservative Bbasat new ones when necessary, directly and activate the company internal transport in Damascus due to the availability of good potential to benefit from them in addition to the presence of the fleet of buses new to have reliable.

The problem of internal transport, to the extent of which cannot be of the Ministry of Transport to deal with it, mainly due to the failure of staff to resolve problems of this file.

シリア:開発・経済改革委員会を立ち上げ 8日(水)に第1回会合

5ヶ年計画策定みたいな作業をする委員会のよう。



Committee for Development and Economic Reform: Setting up Appropriate Reform Programs to Enhance Syrian Economy
http://www.sana.sy/eng/21/2011/06/07/351311.htm
Jun 07, 2011

DAMASCUS, (SANA) – The development and economic reform committee, formed to study the economic and social situation in Syria, is due to hold its first meeting on Wednesday with the aim of reaching an integrated vision on the economic situation and providing the appropriate reform programs within a two-month deadline.

In a statement to SANA, Member Executive Office at the General Federation of Trade Unions, Izzat Al Kinj, stressed the need for enhancing the Syrian economy through balancing between the public and private sectors, reforming the public sector and increasing the general investment spending to create new job opportunities.

The committee will set up a strategy for economic reform and an accurate timetable depending on a macroeconomic indicators database collected to identify the priorities.

The meeting will deal with means of developing the main productive sectors (agriculture and industry) as they constitute the infrastructure of the Syrian economy and supporting new investment and development projects.

The mission of this committee was defined in terms of studying the current economic situation, detecting problems and gaps and suggesting solutions and alternatives.

ダマスカスで政府支持デモ、アレッポでは政府支持デモの申請を却下 シリア

(1つ目)ダマスカスで、国民を守るためジスルッシュグールへの軍介入を求めるデモが行われた。

(2つ目)アレッポで、トルコの内政干渉を批判するデモを企画し、内務省に許可を申請したが、却下された。却下理由は明らかにされていないが、アレッポ経済がトルコに大きく依存している点と、選挙期間中のトルコ政治家の発言を捉えてシリア側で騒ぐことは避けた方がよいという配慮が働いたと推測されている。



In Damascus, the first protests were calling for military intervention to protect civilians in Jisr al-Shughour of the armed groups and the second to invoke the intervention of foreign affairs of Syria's internal

http://www.sana.sy/ara/157/2011/06/07/351102.htm
June 7, 2011
Damascus - SANA

Gathered in the courtyard of Damascus yesterday evening to maintain hundreds of youths demanding the Syrians to intervene rapidly Army forces to stop the bloodshed at the hands of Syrian-Tahir armed groups in Jisr al-Shughour.

In a statement to SANA said artist glory Niazi came to the courtyard of the province to demand the intervention of the army in order to stop crime and terrorism carried out by armed groups against the army and police and security forces and civilians in Jisr al-Shughour, adding that blood Syrian clean and do not allow Bsvkh at the hands of criminals.

For its part, said Haifa Mahmoud Saadi We patience three months on these criminals and what we saw today from the bodies of the security forces harassed and the police, adding nervously Ovkdna We call on President Bashar al-Assad to enter the Army to Jisr al-Shughour to defend our people against the traitors and murderers.

And said artist Mohammad Rafi brings us a reflex to say enough is ill or killed and the security forces, the army and the army should intervene strongly and quickly, because the massacre happened today cannot be tolerated.

In turn, said Firas Haidar enough silence we cannot be silent anymore and we are out every day to express our rejection of what is happening and call the army to intervene strongly to protect us.

The expensive foul anchor at Radio City came call the army to intervene rapidly to protect us, We cannot afford what is happening to our sisters of the security forces who, some say at the hands of these killers, adding that security forces are protecting us, and publishes security in our country.

On the other hand, hundreds of Arab students today outside the headquarters of the European Commission Delegation in Damascus to protest against foreign interference in the internal affairs of Syria.

Said student Abdullah punishment of Yemen brother We come here with hearts Arab Syria to affirm our belonging to the Syrian people and sending a message to the West and tell them that Syria is not the word component of the character set, but Syria is the greatness, history and heart of the Arab vibrant culture of resistance, adding we say to the forces of the West that These threats will not shake Syria, but compounded by stiffness, strength, and adherence to its principles of national supervisor for the Arabs and all these threats will not affect Syria's stances supporting the Palestinian cause and Arab causes fair in all international forums.

Mohammed Hassan, said the religion of Malaysia, we are here to stand in solidarity with the Syrian people and we always hope to come down to God for peace and security in the region and, God willing ending this crisis to safety and goodness.

Said Dr Hussein President of the Federation Blackberry students to come to Lebanon, we are here to assure the Syrian people, Syria, Lebanon and the fate of one of President Bashar al-Assad before the Syrian leader is the leader of a large Arab and his presence in Syria is the guarantee for the Arabs.



Aleppo's police chief is authorized to prevent sit-Turkish Consulate
http://www.alwatan.sy/dindex.php?idn=102695
2011-06-07

Aborted police chief of Aleppo General Yasser Shoufi intervening direct organizing the first sit-in of its kind in Syria was due to be yesterday afternoon in front of the Turkish consulate, after obtaining a license from the Ministry of the Interior, in response to her country's policy about what is going on from the tragic events taking place in some areas of the country.

The lawyer Munir Al-Sayyid, head of the organizing sit-in, for «home» what to pay to apply for the sit-in his capacity as a citizen of Syria is Turkey's attitude «sudden and treacherous of the events in Syria to receive the opposition conference in Antalya, for the second time, and issued his statements incite murder and sedition saboteurs position is consistent with the statements of leaders of the Turks, P (Turkish Prime Minister Recep Tayyip) Erdogan issued instructions and orders of the Syrian leadership which is not tips, but the dictates of rejected because they detract from the dignity and sovereignty, although we have opened our doors and our hearts and our borders to the Turks who were half brothers ».

And explained that he was expected to post large numbers in protest from the spectrums of society Halabi different following reactions welcoming it yet marketed over 40 Internet site the most important «Army e-Syrian» but «to preventive Commander Police Aleppo based on his desire, and requested me to wait in the organization of protest under the pretext of providing airspace appropriate to the Turkish elections coming prevented done down when assessing the security situation that I am not convinced with the reasons put forward by the police chief and some of the Turkish internal affairs ».

He criticized Mr. Ali Mansour the Governor of Aleppo on the applied for a license to sit-in made by a five-day «While the law requires that transmits the request to the Ministry of Interior within two days and on the ministry to respond within five days», pointing out that he would submit a new application for the implementation of the protest.

The importance of protest to the fact that theater in the city of Aleppo, which has ties of economic and quality social with neighbors, the Turks, which is a pointer to the disapproval of my people and a wide range of Turkish politics at present against the backdrop of Turkey's positions and declining momentum relations at various levels including political, almost to the breaking point. And on the same level, carried out yesterday about 150 people sit in front of the French Consulate, is the third of its kind, because of their position is balanced and moral responsibility towards the events of Syria, said the protestors.

民主主義と人権は、西側がアラブ人に対して犯す犯罪の煙幕 シリア紙論調

コピペ記事がやたら長いが、シリアの論調は全部読む必要がない。見出しが全てを表現している。



What is happening in the region in general and Syria in particular under the pretext of exporting to democracies and human rights is a smokescreen to obscure the West's crimes against the Arab peoples

http://www.sana.sy/ara/2/2011/06/07/351229.htm
June 7, 2011
Damascus - SANA

There are many indications to the association of what is happening in Syria of acts of sabotage and terrorism and murder practiced by groups and armed organizations plots of Foreign Affairs aimed at Syria's stances national and discourage support for the opponents of national against the occupation and putting a spoke in the wheel of reform and attempt to influence the process of construction procedure based on the basis of national dialogue aimed at It is the interest comes from the martyrdom of more than 120 police and security at the hands of armed organizations in the town of Jisr al-Shughour yesterday .. Alice West and Israel and from going on in Vllekema, including the opposition abroad by being dependent upon a lot of characters for the implementation of the aims and schemes do not serve only the enemies of the homeland.

There is no longer any doubt about the reality of this dependence and many are the media and political figures that refer to the World that fact and cite them as confirmed today director of the Center for Middle East Studies at the University of Oklahoma, Joshua Lindsey, told the Middle East by saying .. The United States is in constant contact with the Syrian opposition and continuing on a daily basis to coordinate operations and attitudes.

To highlight the spinning revolving and "mortar" between the Syrian opposition and Washington to infiltrate indicates that this opposition has been demanding that the U.S. administration to impose further action against Syria .. All this for what they called the establishment of democracy at the level of American and Israeli interests in the region and the size of the opposition, which emphasizes daily meet their own interests with Western interests at the expense of higher national interests of the Syrian people.

And information about contacts between the Syrian opposition abroad and circles of America and Zionism is not new, and reported in the Middle East issued today about the existence of U.S. telecom directly with some of the symbols of the Syrian opposition and require them to impose a further action against Syria is only a fraction of what is being plotted in secret and in public in Western circles against Syria.

In this context, the newspaper said, citing construction Lebanese diplomatic sources .. That in spite of a package of reforms made by the Syrian leadership since 2000 until today and the determination to be completed until the end, the position of the U.S. administration, along with some European and Arab countries put more of a question mark and questioned about their attitudes that do not want reform and freedom and progress for the Syrian people as much as you want to weaken Syria The decline of Arab nationalism and its role on more than one file linked to the U.S. strategy in the region.

In the opinion of the diplomatic sources according to the same newspaper that the U.S. position on the face of selection as the main engine of what is happening on the Syrian arena clearly indicates that the U.S. administration under the guise of democracy and human rights going to the escalation in the Syrian file by all means the more the failure of planned resort or searching for an alternative scheme that in order to make the current Syrian leadership in a state of anxiety of Americans believe that the leadership in Syria away from the zone files from Palestine to Lebanon to Iraq and to other countries, which began rethink its policy after the dramatic developments in the region.

Of course, everything that is happening in the region in general and Syria in particular under the pretext of exporting Western democracies and the defense of human rights is a cover to obscure the crimes of the West against the peoples of the region, whether in Iraq or in occupied Palestine .. In this regard, says the newspaper building in an article under the title of the exploits of the Democratic author of the molasses spring day .. That the Western democratic roots in the imprint of global Balfour Declaration to the Sykes-Picot from Hiroshima to Nagasaki, and the Abu Ghraib prison to Guantánamo legislation rape Zionist Palestine in 1948 to cover all Ahtlalath and Hmjyate subsequent to this day that the enemy fired the live rounds on the marches on May 15 and June 5, 2011 on the outskirts of the occupied Syrian Golan and southern Lebanon.

The newspaper said .. You have hit the Western democracy supporters in the Arab Mashreq infection, which was adopted "Democrats" Lebanon tea culture hospitable, rather than a culture of resistance and Shamar "Democrats" Syria from wings of freedom Gnmoha of the West free and opened to their instincts and their innovations Annan crime, murders, the bashing of Daraa to Jisr al-Shughour.

The newspaper said .. Strange exploits of Western democracy and attitudes of the UN Democracy Western dumb as dozens of Syrian security men who betrayed them in the countryside of Idlib and United Nations bodies on deaf ears for the massacres committed by a democratic Middle East only to the borders of Palestine on the day of the Nakba and day setback, even if witnessed first the whole world terrorism fully and crime are described.

シリア:元国防大臣の血筋の軍人が離反の情報

ジャジーラが流したニュース動画。
http://www.youtube.com/watch?v=wWFbki1FaSs

名前は、First Lieutenant(中尉?)Abd al-Razzaq Muhammad Tlasアブドゥッラッザーク・ムハンマド・トゥラース。出身地al-Rastanラスタン(ホムス市の市街地北端から北へ15km)とTlasという苗字が同じなので、国防大臣を長く務めたムスタファー・トゥラースの親戚という設定。政界引退した前国防相は何をしているのかとずっと気になっているのだが、本人が出てこないで、孫の世代が出てきた。

動画の内容は・・・

トゥラースは、まずIDを示して名前と出身地を語る(どうでもいいことだが、1987年1月1日生まれ)。出身地はラスタン。軍は敵イスラエルから国民を守るのが役割であるという点から話し始め、中間の長い部分は、部隊名とダルアー県の地名を次々と挙げながら、自分はダルアーとInkhilインヒル(ダルアーから北へ45km、ダマスカスから南南西へ55km)の虐殺の証人であると。特に彼はal-Sanamainアッサナマイン(ダルアーの北50km、やや東)に住んでおり、同地で起きた2度の虐殺の証人であると告白した。

03:42で、「軍は今、アサド家の窃盗と体制(←注目!)を守っている。国民は自由と体制打倒を求めている。軍はどこにいるのか」と訴える。最後は故郷のラスタンが徹底破壊されたことに怒りが収まらない感じで、「もしあなたが名誉ある軍人なら、アサドを守るのではなく、アサドから距離を置くように」で終わる。

とりあえず私の感想は、
  • 私の独断と偏見では、ビデオの彼は、「自由と体制打倒を求める国民の声」よりも「自分の故郷を潰されたことに対する恨み」が前面に出ている印象を受けるが・・・。

  • まず血筋が本当であるかどうか確認したい。

  • 同じ血筋だとして、あちらの社会でこのような行動を取る前には、必ず年上の人複数に相談し了解を得るはず。ムスタファー・トゥラース元国防相は、最後は対立して辞めたとはいえ、人生の全てを体制の中枢で歩んできた自分と、反政府デモで盛り上がるラスタン住民の間でどちらの側にも立たない姿勢を貫いているはずで、表で皆に離反を呼びかけるような行動を元国防相が認めるとは、にわかに信じがたい。

  • 逆に、ムスタファー・トゥラースが体制を内側から割って欲しいという米欧の願望が現れた、ハリウッド映画なのかもと勘ぐってみる。そうだとしたら、捏造ビデオ。

  • この若い彼、この発言を国内でしたのか。発言したあとも国内に留まっているのかどうか。普通はすぐ逮捕されて今頃張り倒されているか、既に国外に逃げたかどちらかでしょう。1人で逃げたら、ただの逃亡。

  • 面白い情報ではあるのだが、前にも書いたように軍警察は汚れ仕事なので、作戦実行中に造反者は多少なりとも出るのであって、注目すべきは誰か一人の行動ではなく、アサドが軍のコントロールを失うほどのうねりに発展するのかどうか。

  • なぜアサド体制が簡単に崩れないかというと、逆に、アラウィーでもないのにアサド体制を部族を挙げて守ると宣言する集団もいるからです。1980年代初頭に同時並行で進む複数の試練を乗り越えてきた国が、低料金でできる「お手軽ネット作戦」で崩れるかどうか。



    あとでアップする(動画)を見ると、6月7日(火)朝には、ジスルッシュグールの町を歩けるようになっている。ただ、ゼネストをしているので、店は閉まっている。ジスルッシュグールに通じる橋が爆破されたという政府情報が嘘であることも確認できた。町の様子は平穏そのもの。

    ということは、治安部隊とシャッビーハ(民兵)が、6月3日夜から6日まで町に入って暴れたというのが真実だろう。「そろそろデモを止めろ」というメッセージを、シリア流に荒っぽく住民に伝えただけで、その過程で何十人か死んだというところではないだろうか。

    米欧のニュースでは、まとまった数の治安部隊が造反し、政府がジスルに入れない状態が続いていると現時点でも伝えているようだが、違うんじゃないの?

    これまでのところ、シリアの軍・警察は、デモ隊に発砲することを何とも思っていないことが証明されている。私は、よく訓練されていて立派だとすら思う。軍と警察が、世論と一緒になってふらついているようでは駄目なのだ。

    私はイドリブの山の中など放置プレーして、先にホムスとハマーを片付けるだろうと思っていたが、政府は、教科書通り最初に国境地帯をしっかり押さえ、最後に内陸部のハマーとホムスに屈服を迫る作戦だと思う。包囲または殲滅したあと、笑顔で「国民対話」を迫る。
  • シリアの駐フランス大使が「抗議の辞任」→嘘(笑)

    CIAも予算削減のせいか、カネのかからない「お手軽ネット作戦」ばかりですね。



    Syrian ambassador to France resigns in protest

    http://www.dailystar.com.lb/2011/Jun-07/Syrian-ambassador-to-France-resigns-in-protest.ashx?searchText=syria
    June 07, 2011 08:47 PM (Last updated: June 07, 2011 09:41 PM)
    Reuters

    PARIS: Syria's ambassador to France resigned on Tuesday in protest at a crackdown by President Bashar al-Assad's forces that has killed scores of civilians, the first Syrian diplomat to quit over the crisis.

    "I recognise the legitimacy of the demands people are making for more democracy and freedom. My resignation as ambassador of Syria in France takes effect immediately," Ambassador Lamia Chakkour said, announcing her decision on France 24 television.

    "I can no longer support this cycle of violence," she said, reading a statement to the TV channel.

    Chakkour, ambassador to France since 2008, is the first Syrian diplomat to resign in protest at the crackdown, which has left more than 1,100 Syrians dead.

    She said in her statement the Syrian government's response to pro-democracy protests had "not been the right one" and she urged Assad to gather opposition leaders together to form a new government.

    The Syrian embassy confirmed Chakkour had left her post and said she would make no further comment for the time being.

    France is pushing for the rapid adoption of a U.N. Security Council resolution condemning Syria over a crackdown on protesters that has killed scores of civilians, even though Russia says it would veto any intervention against Syria.

    Chakkour's father was a senior figure in Syria's secret police. Her background as a member of Syria's Christian minority from a family regarded as loyal to Assad helped her secure her ambassadorial post.



    Al Arabiya airs comments by Syrian envoy denying she quit
    http://www.jpost.com/Headlines/Article.aspx?id=224089
    06/07/2011 22:12

    CAIRO - Syria's ambassador to France denied in comments aired on Al Arabiya television on Tuesday that she had resigned in protest at a crackdown by President Bashar Assad's forces on anti-government protesters.

    "I am still the Syrian ambassador, the ambassador of the Syrian Arab Republic," Lamia Chakkour said in a telephone interview with the Dubai-based satellite channel.

    "This is a false impersonation. I did not talk to any channel in the world".